Difference between revisions of ".NTI.MTQwNA"

From DigitalMaine Transcription Project
Jump to: navigation, search
(Created page with ".. J~ afr~'d i7cn . ~h~ ~, ~ ~ , / ~ ~ /ku ;,- t:vdv o.d- /~ /~ - y-- ~<-<J--;- ~ ~ ~ A~ ~ rr-~ ~ . ~ ~ . ~/~ ~ £e<-y, L~ . ~ ~. ' ~ ~ t£'7 :L '~ ~ /-~D;;.. . J 0 tTl~ ~...")
 
Line 1: Line 1:
..
+
I am afraid if you return home prematurely, you will regret it, that it will not seem to you as you expect, + that when you have been round to see all your friends, time will hang heavily upon you, + you will wish yourself back to Boston. It is on this account, I wish you to visit home[underlined], + stay a few weeks before you make [all underlined] a final decision about continuing where you are. If you intend to be a merchant in the City[underlined], no doubt your present chance to qualify yourself for that calling is an uncommonly[underlined] good one. You are in a firm, respectable, regular + growing house. You begin on favorable terms, as to pay. You can avail yourself justly by the friendly aid of your Cousin John Addison who is one of the best, + most promising[underlined] young men in Boston, + who, in my opinion, if he lives, will be second [illegible] few merchants in the city. If your desire to be a merchant you can grow[underlined] up with him ["with him" underlined], + succeed well, I have no doubt. But, my son, if you think you will never be a city man of business, ["never be a city man of business" underlined] if you can[underlined] have, + will[underlined] have, no ambition for it, then we must try to get up something else for you. You must[underlined] not, you wish[underlined] not, to be idle[underlined]. If you come home we must try to find something[underlined] for you to do. Do not think, Zadoc, that I dont want you with us. It is so much otherwise ["much otherwise" underlined], that if you stay away I think seriously of moving where you may be. It is all for your sake that I am concerned.
J~ afr~'d i7cn . ~h~ ~, ~ ~
 
,
 
 
 
/
 
 
 
~ ~ /ku ;,- t:vdv o.d- /~ /~ - y-- ~<-<J--;- ~
 
~ ~ A~ ~ rr-~ ~ . ~ ~ . ~/~
 
 
 
~
 
 
 
£e<-y, L~ . ~ ~. ' ~ ~ t£'7 :L '~
 
~ /-~D;;.. . J 0 tTl~ ~ . ~,cI ~ ~~
 
.l-
 
 
 
~, P'o? % u-- ~~ ~
 
 
 
~
 
 
 
",,-f-t
 
 
 
~~ a4[[User:Aresnick|Aresnick]] ([[User talk:Aresnick|talk]]) ~ ~ ' ~ -w . . Ji-~ ':;';",
 
 
 
[[User:Aresnick|Aresnick]] ([[User talk:Aresnick|talk]]) /&:L ~ . ~~ 16 ~
 
~~ ~ ~ 7b
 
 
 
.vI~ ~~
 
 
 
,/h. o
 
 
 
~ ~. ~ . [[User:Aresnick|Aresnick]] ([[User talk:Aresnick|talk]])
 
 
 
A
 
 
 
~c
 
~ ~ ~ . tf-"-'- .a.-..........:.. '"
 
~
 
/~<-<~, ~ ~ ~ h ~ _ ~~ ~ Jh-a--
 
 
 
()?-.... .............
 
 
 
[[User:Aresnick|Aresnick]] ([[User talk:Aresnick|talk]]) 00:33, 18 June 2017 (UTC) ,~c ~
 
 
 
~fo-­
 
 
 
. ~ ft~~ ~~ ~J~<- . ~ a~ '
 
 
 
/4- ~ ~ . w 00:33, 18 June 2017 (UTC)~ -:
 
~1 '?~ ~ ~
 
 
 
'I
 
-
 
 
 
/
 
 
 
"" .
 
 
 
/"
 
 
 
8
 
 
 
,<:..cA...., . ~ A-...,. ~ ~~.. ~
 
 
 
/:;7 /;;:'-
 
 
 
.
 
 
 
J
 
 
 
I
 
 
 
::.k ~/ ~ ~ P'ee ~ /
 
~
 
 
 
d:: ~ ,' 4
 
q4<--c.. -
 
 
 
jV
 
 
 
~
 
.
 
 
 
V"
 
 
 
..J
 
 
 
~
 
 
 
~ . ~ ~ ~ ?< ~
 
~
 
~
 
 
 
~ ----------
 
 
 
~
 
 
 
~
 
 
 
~
 
 
 
/
 
 
 
~ , d /~~ ~ _
 
~ ~<--c.
 
 
 
·
 
 
 
~ ~L ~ ~
 
 
 
P'-#~
 
 
 
~
 
/'
 
 
 
,
 
 
 
~ ~
 
-=--_---'"_
 
_
 
 
 
_
 
 
 
~,t';-~
 
',- ~ ~ ~
 
/_ ~t ~~ ~ ~.- ~
 
L
 
 
 
.
 
 
 
f:v
 
 
 
'h-t~ ~
 
 
 
/
 
 
 
.
 
 
 
..'
 
 
 
4-- 5/<4- ~
 
"
 
. '. ~
 
~ ~~.
 
~
 
. /. .tYL-,- ~ _
 
 
 
c ~y---
 
 
 
~ ~ ~~ ~ ~ "
 
 
 
.
 
 
 
ft· ~
 
 
 
{q-~ ~ .iJ-v /h-~ #~ ~ ~ ~~j
 
'A/"~--4- ~ ~ IA-? J-u ,4" ~ ~
 
I
 
 
 
aI ~ ~ ?q
 
-,..-r.,....,__
 
 
 
~
 
 
 
naw
 
 
 
 

Revision as of 00:42, 18 June 2017

I am afraid if you return home prematurely, you will regret it, that it will not seem to you as you expect, + that when you have been round to see all your friends, time will hang heavily upon you, + you will wish yourself back to Boston. It is on this account, I wish you to visit home[underlined], + stay a few weeks before you make [all underlined] a final decision about continuing where you are. If you intend to be a merchant in the City[underlined], no doubt your present chance to qualify yourself for that calling is an uncommonly[underlined] good one. You are in a firm, respectable, regular + growing house. You begin on favorable terms, as to pay. You can avail yourself justly by the friendly aid of your Cousin John Addison who is one of the best, + most promising[underlined] young men in Boston, + who, in my opinion, if he lives, will be second [illegible] few merchants in the city. If your desire to be a merchant you can grow[underlined] up with him ["with him" underlined], + succeed well, I have no doubt. But, my son, if you think you will never be a city man of business, ["never be a city man of business" underlined] if you can[underlined] have, + will[underlined] have, no ambition for it, then we must try to get up something else for you. You must[underlined] not, you wish[underlined] not, to be idle[underlined]. If you come home we must try to find something[underlined] for you to do. Do not think, Zadoc, that I dont want you with us. It is so much otherwise ["much otherwise" underlined], that if you stay away I think seriously of moving where you may be. It is all for your sake that I am concerned.