Difference between revisions of ".MTMxNQ.NjQxMg"

From DigitalMaine Transcription Project
Jump to: navigation, search
Line 1: Line 1:
�of those seen by [?] and which gave the name to the claim.  The courage of the norsemen make a much impression on me as a London Fog.  They may have got an [?] an Newfoundland.
+
�of those seen by Gosnold and which gave the name to the claim.  The voyages of the norsemen make as much impression on me as a London Fog.  They may have got as far as Newfoundland.
Again the Saco River.  Of course [?] was applied to a limited area-the place where the great river has its outlet.  But the river itself must have had a name.  The French called it Chonacort.
+
 
 +
Again the Saco River.  Of course [?] was applied to a limited area-the place where the great river has its outlet.  But the river itself must have had a name.  The French called it Chouacoet [? - may be Chouacoit - both show up in Google].
 +
 
 
There seems to have been omitted [?] the shuffle so I used it [?] separate containers.
 
There seems to have been omitted [?] the shuffle so I used it [?] separate containers.
 
Adding an old [?] from a collection of notes on the language by a member of the Professors.
 
Adding an old [?] from a collection of notes on the language by a member of the Professors.

Revision as of 18:45, 20 July 2018

�of those seen by Gosnold and which gave the name to the claim. The voyages of the norsemen make as much impression on me as a London Fog. They may have got as far as Newfoundland.

Again the Saco River. Of course [?] was applied to a limited area-the place where the great river has its outlet. But the river itself must have had a name. The French called it Chouacoet [? - may be Chouacoit - both show up in Google].

There seems to have been omitted [?] the shuffle so I used it [?] separate containers. Adding an old [?] from a collection of notes on the language by a member of the Professors. On second examination I find that I did not make a division of my letter after all. Nov. 16 A friend of mind from Saco calling here to-day says there is no island at the mouth of the river as shown on the Champlain map. It is therefore proper to consider it as [?] when [?] gave the place a name. Need not return the enclosure. The was a Yarmouth Me doctor, I believe and worked round the Abanaki [?] on the good old way of Ballard et al. Yours sincerely C.E. Banks