Transcribe Page
Indian Lives and Anecdotes ca. 1886 - 1941 part 10 (ms158_b3f003_010.01.pdf)
« previous page | next page »
[No strikethrough:]
125
Words. given by Clara Francis - (about 1889
Ahlermbaguenósis. pl. Ahlermbeguenoseésuc The little people who live under the water. Probably spelled Alumbaguenosis but pronounced as above alumbague - (under the water) no [underlined] (signifying, a person) sis (little).
Pamólā (pronounced by Clara bamólā) the giant
Marjee hóndu - bad spirit, devil.
Mitcha-haut, says Leland 117. "Major Hindoo", my grandmother used to say, using it often as an exclamation. She got it from Indian servants
No-ta-la - Come get me ho-ta-la-ne - Come get two of us Nehé kasáteberé - cooking's ready.
Description: Pages from Fannie Hardy Eckstorm's notebook 10 (X)
Link to document in Digital Maine
Language: English
Date: ca. 1886 - 1941
You need to be logged in to see Discussion