Difference between revisions of ".MTI0OA.NTkyNQ"

From DigitalMaine Transcription Project
Jump to: navigation, search
 
Line 1: Line 1:
�447 Marlborough St.
+
[Imprinted letterhead at top center:] 447 Marlborough St.
 +
 
 
May 6/34
 
May 6/34
  
 
Dear Mrs. Eckstorm,
 
Dear Mrs. Eckstorm,
It is some your fault if I start up instantly after your letter.  Anyway, I am sure you are used to it.  That Negwasukeag is [word is underscored] queerbut I know no footing up there, down here I cut-a-cut myself sometimes, often to [?] [?]He is lucky our forbears did not perpetuate many but the plain names, certainly in the North, Labrador, I was helpless where a touch of imagination or whimsy came in: rather often in Indian would say "Not my country", & not try.  Though the location might not be far.  My trips up on Nejwankeag is present Chauncy Pond near here, a fine round affair.  His name was Lan as Naggawoomcom.  No fast water about & the mound idea fits well.  Could a mounding up of the water at the [?] stage for the motion, it can be very striking in such ruins, & disconcerting.
+
 
[?] not too plain there was a small [?] north with a name looking as if something had happened to some cloth!  All I could think of was [?] canvas, but the name was not [?] & canvas [?] were.  He came out this way where the [?] path cames to a
+
It is some your fault if I start up instantly after your letter.  Anyway, I am sure you are used to it.  That Nagwamkeag is [one underlined] queer, but I have no footing up there, down here I cut-a-cut myself sometimes, often to later shameIt is lucky our forbears did not perpetuate many but the plain names, certainly in the north, Labrador, I was helpless where a touch of imagination or whimsy came in: rather often an Indian would say "Not my country", & not try, though the location might not be far.  My trip-up on Nagwamkeag is present Chauncy Pond near here, a fine round affair.  Its name we have as Naggawoomcom.  No fast water about & the mound idea fits well.  Could a mounding up of the water at the right stage be the motion, it can be very striking in such rivers, & disconcerting.
 +
 
 +
Re names not too plain There was a small stream north with a name looking as if something had happened to some cloth; all I could think of was cover canvas, but the name was not new & canvas covers were.  It comes out this way - where the winter [?] path comes to a

Latest revision as of 20:34, 28 February 2023

[Imprinted letterhead at top center:] 447 Marlborough St.

May 6/34

Dear Mrs. Eckstorm,

It is some your fault if I start up instantly after your letter. Anyway, I am sure you are used to it. That Nagwamkeag is [one underlined] queer, but I have no footing up there, down here I cut-a-cut myself sometimes, often to later shame. It is lucky our forbears did not perpetuate many but the plain names, certainly in the north, Labrador, I was helpless where a touch of imagination or whimsy came in: rather often an Indian would say "Not my country", & not try, though the location might not be far. My trip-up on Nagwamkeag is present Chauncy Pond near here, a fine round affair. Its name we have as Naggawoomcom. No fast water about & the mound idea fits well. Could a mounding up of the water at the right stage be the motion, it can be very striking in such rivers, & disconcerting.

Re names not too plain There was a small stream north with a name looking as if something had happened to some cloth; all I could think of was cover canvas, but the name was not new & canvas covers were. It comes out this way - where the winter [?] path comes to a