Scripto | Revision Difference | Transcription
Correspondence from William Brooks Cabot to Fannie Hardy Eckstorm ca. 1930-1946, part 2
ms158_b1f017_002.12.pdf
Revision as of Jul 9, 2018, 4:01:04 PM created by Ronayne |
Revision as of Jul 9, 2018, 4:11:35 PM edited by Ronayne |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | �447 | |
+ | Oct 31/84 | ||
+ | Dear Mrs. Eckstorm, | ||
+ | I enclose your [?] Pingree letters, with thanks. Curious [?] those names [?] - Pingree + Pynchose at Springfield, both can [?]. | ||
+ | the way I got to looking at Kennebunk as a posidy word was by running into Nepanket, or Nep[?], R. "near C. Neddick," may not be the [?], but sits the form, with looks [?] to me. Close to our decidedly not Nipp[?] or Neap[?], here. I would say that Kennebunk R (Biddeford [?]) was quite a good fit with the [?] meaning. It seems reasonable to take the [?] |
Revision as of Jul 9, 2018, 4:11:35 PM
�447 Oct 31/84 Dear Mrs. Eckstorm, I enclose your [?] Pingree letters, with thanks. Curious [?] those names [?] - Pingree + Pynchose at Springfield, both can [?]. the way I got to looking at Kennebunk as a posidy word was by running into Nepanket, or Nep[?], R. "near C. Neddick," may not be the [?], but sits the form, with looks [?] to me. Close to our decidedly not Nipp[?] or Neap[?], here. I would say that Kennebunk R (Biddeford [?]) was quite a good fit with the [?] meaning. It seems reasonable to take the [?]