Scripto | Revision Difference | Transcription
Correspondence from William Brooks Cabot to Fannie Hardy Eckstorm ca. 1930-1946, part 3
ms158_b1f017_003.04.pdf
Revision as of May 16, 2018, 4:32:07 PM edited by Altmann |
Revision as of May 17, 2018, 6:30:15 PM edited by Altmann |
||
---|---|---|---|
Line 2: | Line 2: | ||
Dear[?] Mrs Eckstorm, | Dear[?] Mrs Eckstorm, | ||
Am glad to hear that Barkahym[?] relation[?] is interesting. The Mattanawcauk[?] idea is [illegible], as daring[?] up a third claimant[?] in the case. You see, I was perfectly[underlined] satisfied with the little cut -off islands as the basis till I got to Lincoln. Then Hubbard's meaning[?] is a fourth. I've[?] no doubt some of the old words in common use have gone out + equivalents come in, as [illegible] is Agamenticus, which no Indian I have put it to has made anything at all of. The present description would be from another radical. | Am glad to hear that Barkahym[?] relation[?] is interesting. The Mattanawcauk[?] idea is [illegible], as daring[?] up a third claimant[?] in the case. You see, I was perfectly[underlined] satisfied with the little cut -off islands as the basis till I got to Lincoln. Then Hubbard's meaning[?] is a fourth. I've[?] no doubt some of the old words in common use have gone out + equivalents come in, as [illegible] is Agamenticus, which no Indian I have put it to has made anything at all of. The present description would be from another radical. | ||
− | Hereabounds + south ward we put | + | Hereabounds + south ward we put two[?] forms[?] for that island core. The usual one is chip[?]- or [illegible]. Shut off, playsafe[?]. The other farm is in pem-, like pemaquid + panunky[?]. |
+ | Your meaning for Agamenticus is most reasonable, to me. Since writing last i have been playing with The Larfoe[?] idea[?] |
Revision as of May 17, 2018, 6:30:15 PM
�447 [illegible] 5/34 Dear[?] Mrs Eckstorm, Am glad to hear that Barkahym[?] relation[?] is interesting. The Mattanawcauk[?] idea is [illegible], as daring[?] up a third claimant[?] in the case. You see, I was perfectly[underlined] satisfied with the little cut -off islands as the basis till I got to Lincoln. Then Hubbard's meaning[?] is a fourth. I've[?] no doubt some of the old words in common use have gone out + equivalents come in, as [illegible] is Agamenticus, which no Indian I have put it to has made anything at all of. The present description would be from another radical. Hereabounds + south ward we put two[?] forms[?] for that island core. The usual one is chip[?]- or [illegible]. Shut off, playsafe[?]. The other farm is in pem-, like pemaquid + panunky[?]. Your meaning for Agamenticus is most reasonable, to me. Since writing last i have been playing with The Larfoe[?] idea[?]