Scripto | Revision Difference | Transcription

Indian Lives and Anecdotes ca. 1886 - 1941 part 10

ms158_b3f003_010.04.pdf

Revision as of Feb 3, 2020, 8:46:23 PM
created by Wordhunter
Revision as of Feb 3, 2020, 9:07:36 PM
edited by Wordhunter
Line 1: Line 1:
+
[No strikethrough:]
 +
 
 +
Namays - fish
 +
Quinoozā - pickerel.
 +
Wikgaysoo - chubs.
 +
Mahwúrmoo - shad
 +
Wazissoo - horned pout
 +
Scootum - trout
 +
 
 +
Fathers counting
 +
Nis - one.    Nia = one, only, alone.
 +
Nas - two
 +
Yev - three
 +
Pálinush - four
 +
Núkeedus or nuquedus - five
 +
Tar'barmis or tabarnis - six
 +
_____ - seven
 +
Sárzuc - eight
 +
Nole - nine
 +
Medálen - ten
 +
 
 +
Joe Nicolai's Count  p.49 Redman
 +
Pess-a-que'" - one
 +
Niss - two
 +
Narso - three
 +
Eaoo - four
 +
Nim - five
 +
Naqueters - six
 +
Turparwaso - seven

Revision as of Feb 3, 2020, 9:07:36 PM

[No strikethrough:]

Namays - fish Quinoozā - pickerel. Wikgaysoo - chubs. Mahwúrmoo - shad Wazissoo - horned pout Scootum - trout

Fathers counting Nis - one. Nia = one, only, alone. Nas - two Yev - three Pálinush - four Núkeedus or nuquedus - five Tar'barmis or tabarnis - six _____ - seven Sárzuc - eight Nole - nine Medálen - ten

Joe Nicolai's Count p.49 Redman Pess-a-que'" - one Niss - two Narso - three Eaoo - four Nim - five Naqueters - six Turparwaso - seven