Scripto | Revision Difference | Transcription
Correspondence from William Brooks Cabot to Fannie Hardy Eckstorm ca. 1930-1946, part 3
ms158_b1f017_003.03.pdf
Revision as of May 16, 2018, 4:07:52 PM edited by Altmann |
Revision as of May 16, 2018, 4:12:25 PM edited by Altmann |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
�a crack at those Lincoln Swells[?] with thier grand house furnishings - I should be glad to chip in 10. or so. I got a feel They thought you had my[?] [illegible] them. They contain[?] [illegible] there[?] [illegible] custodians of all true Norragewock[?] history. | �a crack at those Lincoln Swells[?] with thier grand house furnishings - I should be glad to chip in 10. or so. I got a feel They thought you had my[?] [illegible] them. They contain[?] [illegible] there[?] [illegible] custodians of all true Norragewock[?] history. | ||
− | I meant[?] to write to Leo Shay, but haven't yet - [illegible] a bit | + | I meant[?] to write to Leo Shay, but haven't yet - [illegible] a bit out[?] of gear here at the club. |
− | I hope that the Laoly[?] Nice[?] would not stick it long at 447 isn't | + | I hope that the Laoly[?] Nice[?] would not stick it long at 447 isn't reaized. |
+ | sincerely, | ||
+ | Wm.B. Cabot |
Revision as of May 16, 2018, 4:12:25 PM
�a crack at those Lincoln Swells[?] with thier grand house furnishings - I should be glad to chip in 10. or so. I got a feel They thought you had my[?] [illegible] them. They contain[?] [illegible] there[?] [illegible] custodians of all true Norragewock[?] history. I meant[?] to write to Leo Shay, but haven't yet - [illegible] a bit out[?] of gear here at the club. I hope that the Laoly[?] Nice[?] would not stick it long at 447 isn't reaized. sincerely, Wm.B. Cabot