Scripto | Revision Difference | Transcription
Correspondence from William Brooks Cabot to Fannie Hardy Eckstorm ca. 1930-1946, part 2
ms158_b1f017_002.06.pdf
Revision as of Jun 5, 2018, 4:35:50 PM created by Ronayne |
Revision as of Jun 5, 2018, 4:44:24 PM edited by Ronayne |
||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | �You are quite right, as I see it about the of water. [?] I write it; the use gives a lot of purpose or intentions, it wants to run; thats the way we wrote it in [?]. The Kasika means it scrapes, rubs, wears as it goes. The form runs through the dialects about as the sound form does. | |
+ | |||
+ | I would write to P. Ranco, but doing just now with [?] [?] the might touch + get to [?] the proceeds question, + which. I may get up there. | ||
+ | About M.H.S. here, I hon had a lot to do with them, combining their [?] they have photostatted for me along. At the moment I will say, without gossiping, I'd as soon let them cool their heels a little. Mainly, while I might pay one p'statting that would be all + too much; the second + further copies are not cheap, though prints from them from the [?], are not bad. I'll probably get up to the matter soon. | ||
+ | Very faithfully yours | ||
+ | W.B. Cabot |
Revision as of Jun 5, 2018, 4:44:24 PM
�You are quite right, as I see it about the of water. [?] I write it; the use gives a lot of purpose or intentions, it wants to run; thats the way we wrote it in [?]. The Kasika means it scrapes, rubs, wears as it goes. The form runs through the dialects about as the sound form does.
I would write to P. Ranco, but doing just now with [?] [?] the might touch + get to [?] the proceeds question, + which. I may get up there. About M.H.S. here, I hon had a lot to do with them, combining their [?] they have photostatted for me along. At the moment I will say, without gossiping, I'd as soon let them cool their heels a little. Mainly, while I might pay one p'statting that would be all + too much; the second + further copies are not cheap, though prints from them from the [?], are not bad. I'll probably get up to the matter soon. Very faithfully yours W.B. Cabot